Practicando con 있다

miércoles, 17 de marzo de 2010



Vuelvo a la carga!!!
Hoy estuve practicando a construir pequeñas oraciones con '이다', '아니다', '있다' y '없다'.
Lo que más dudas me crea es que son 'verbos' que pueden tener diferentes significados y no se corresponden con ningun equivalente concreto en español.
El que más quebraderos de cabeza me da es '있다' ('없다' también, pero me centré en el primero), así que con la ayuda de naver para el vocabulario, decidí publicar estas frases en Lang-8.
Me da un poco de reparo porque, aunque son frases sencillas, pueden estar terriblemente mal si no uso el 'verbo' adecuado jeje.
Ya edité con las correciones, jeje parece que no está muy mal :P

- Esta habitación tiene aire acondicionado
Photobucket- 이 방에는 에어컨이 있습니다.

- La casa tiene un jardín ancho/espacioso.
Photobucket- 그 집에는 넓은 정원이 있습니다.

- El coche tiene alarma y airbags.
Photobucket- 그 차에는 경보기와 에어이 있습니다.
Photobucket- 그 차에는 경보기와 에어이 있습니다.

- Tú puedes ir a casa
Photobucket- 당신은 집에 있습니다.
Photobucket- 당신은 집에 갈 수있습니다. (Esta frase creo que la entenderé más adelante kkk)
Photobucket- 당신은 집에 가도 됩니다. (Otra correción, pero sin usar 있다.)
- Todo el mundo tiene conciencia.
Photobucket- 누구나 양심이 있습니다.
Photobucket- 누구나 양심이 있습니다.
Photobucket- 누구나 양심 있습니다.

- ¿Tienes jabón?
Photobucket- 당신은 비누가 있습니까?

Me hicieron otra corrección, así que edito poniendola :P

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Muchas gracias por dejar un comentario.

No te preocupes si no se publica al momento.
Tengo programada la moderación en las entradas con más de 7 días. En ese caso, en cuanto lea el mensaje será publicado. ;)