Mis respuestas al repaso de los resumenes del 11 al 20.

domingo, 16 de mayo de 2010


1. Coloca cada verbo en el recuadro correspondiente según su nivel de formalidad. Después crea una frase con cada verbo en un estilo de formalidad diferente.
공부합니다
자요
먹어요
있어요
없습니다

FORMAL
공부합니다
없습니다
웁니다
ESTÁNDAR
먹어요
있어요
자요
INFORMAL

  • Photobucket저는 한국을 공부해요. --> Photobucket저는 한국을 공부해요.
  • 나는 잭이 없어.
  • 언니는 울어요.
  • 이민기 씨는 김치를 먹습니다.
  • 우리 고양이는 침대에서 자.
  • Photobucket당신은 공이 있어. --> Photobucket는 공이 있어.
  • Photobucket는 남자친구 사랑해요. --> Photobucket는 남자친구 사랑해요.
  • 김 씨는 사무실에 갑니다.
  • Photobucket지훈 호텔에 옵니다. --> Photobucket지훈이가 호텔에 옵니다.



2. Localiza en el siguiente texto las partículas –에(에서), -의, los adverbios de lugar y el marcador 를/을. Después tradúcelo al español.

“우리 강아지 이름은 단이에요.
단은 작아요.
우리는 저녁 여섯시 삼십분 공원 가요.
거기에서 제 남자친구와 단이 놀아요.
단은 빨리 달려요.
제 남자친구는 '더넛츠'노래 불러요.
그리고 그들은 잔디에서 자요.
그래서 저는 그들 사진 찍어요.
우리 강아지는 예뻐요~!!!”

“Nuestro perrito se llama Dan.
Dan es pequeño.
Nosotros vamos al parque a las 6:30 de la tarde.
Ahí, mi novio y Dan juegan.
Dan corre rápido.
Mi novio canta una canción de 'The Nuts'.
Y duermen en la hierba.
Así que yo les saco/tomo una foto.
Nuestro perrito es lindo~!!!”



3. Responde a las siguientes preguntas teniendo en cuenta la indicación entre paréntesis.

- 슈퍼가 어디에 있어요? (allí)
저기에 있어요.
- 연필이 어디에 있어요? (aquí)
여기에 있어요.
- 거울이 어디에 있어요? (ahí)
거기에 있어요.
- 그릇이 어디에 있어요? (aquí)
여기에 있어요.
Photobucket- 아버지가 어디에 있어요? (allí) --> Photobucket아버지가 어디에 계세요? 계세요 es la forma más formal de 있어요.
Photobucket저기에 있어요. --> Photobucket저기에 계세요.
- 냅킨이 어디에 있어요? (ahí)
거기에 있어요.

4. Traduce las siguientes oraciones empleando correctamente los demostrativos para objeto.

- Esto es un lápiz.
이것은 연필이에요.
- Eso es un cuaderno.
그것은 공첵이에요.
- Aquello es una silla.
저것은 의자예요.
- Este es el cuaderno de In Sung. No se si este nombre se escribe así jaja porque al corregirme me preguntaron si no era '인수' (alegaciones, argumentaciones) lo que quería escribir :P
이것은 인숭의 공첵이에요.
- Esa canción es de Big Bang.
Photobucket것은 빅방의 노래예요. -->  Photobucket노래는 빅뱅의 노래예요. Para derme de collejas, escribo mal el nombre de uno de mis grupos favoritos lol

- Aquella es la casa del  Señor Park.
Photobucket저것은 박의 집이에요. --> Photobucket집은의 집이에요. (debo poner señor o señora :P)

5. Completa las oraciones empleando la forma correcta del marcador de objeto (o sufijo acusativo)을/를. Después tradúcelas.

- 나는 책 읽어요.
 Yo leo un libro.

- 그들은 영화 봐요.
 Ellos ven una película.

- 성호는 전화 합니다.
Seong Ho llama por teléfono.

- 강민은 음악 들아요.
Kang Min escucha música.

- 내 친구는 편지 써요.
 Mi amigo escribe una carta


6. Busca entre los ejercicios anteriores frases donde localices pronombres personales (1ª, 2ª y 3ª ya sea singular o plural). Después escríbelas cambiando el género y el número del sujeto de la oración.

-저는 한국을 공부해요.
우리는 한국을 공부해요.

-그들은 영화 봐요.
그녀는 영화 봐요.

-당신은 공이 있어.
당신들은 공이 있어.


7. Traduce al coreano las siguientes oraciones. Atención al uso de 도/또.

- Yo como arroz. Sujin también come arroz.
 저는 밥을 먹어요. 수진도 밥을 먹어요.

- A mi también me gustan los dramas.
저도 드라마를 좋아해요.
- Ji Hun es cantante y además es actor.
지훈은 가수예요.  또 배우예요.

- A Kang Min tampoco le gustan los gatos.
강민도 고양이를 안 좋아해요.
8. Responde a las siguientes preguntas empleando 네.

- 소주 좋아해요?
네, 소주 좋아해요.

- 소주 안 좋아해요?
네,  소주 안 좋아해요.

- 당신은 건축가입니까?
네,  당신은 건축가입니다.

- 그는 변호사가 아닙니까?
네, 그는 변호사가 아닙니다.

Ahora tengo que publicar las correcciones. Espero no haber metido mucho la gamba jejeje

1 comentario:

  1. Hola Patri.

    Hay algunos que has escrito mal.
    Te los enviaré mañana.

    Saludos!

    ResponderEliminar

Muchas gracias por dejar un comentario.

No te preocupes si no se publica al momento.
Tengo programada la moderación en las entradas con más de 7 días. En ese caso, en cuanto lea el mensaje será publicado. ;)