SLANG 37# 샘

domingo, 2 de octubre de 2011


- Profe (profesor, maestro)

'샘' es una forma simplificada de decir '선생님', maestro profesor. En España usamos 'profe' o ' la seño' (bueno yo nunca usé está expresión, pero se que hay gente que a las profesoras de infantil las llaman 'seños' (que viene de 'la señorita ...'). ^^

2 comentarios:

  1. hi! ^-^ hace poquito descubri tu blog ya que estoy aprendiendo coreano por mi cuenta... y tengo una pequeña duda

    en el hangul hay algunas letras tales como ejemplo "ᄅ" que en nuestro abcd vendrian siendo "r y l" hasta ahy lo tengo todo la claro
    mi pregunta es....
    cuando lo lea como lo debo pronunciar como r o l ¿?
    espero haberme esplicado bien y me puedas responder
    gracias!!!

    ResponderEliminar
  2. Hola Jenn!
    No soy una especialista, pero, normalmente cuando "ᄅ" va a final de sílaba [정말] se lee como "L".
    También se lee como "L" cuando una va a final de sílaba y la siguiente empieza también por "ᄅ" [빨리], en este caso las dos se leen como "L".
    Y se lee como "R" cuando inicia sílaba [여러분].

    Ah espero haber explicado bien jeje
    Ánimo con tu estudio ^^

    ResponderEliminar

Muchas gracias por dejar un comentario.

No te preocupes si no se publica al momento.
Tengo programada la moderación en las entradas con más de 7 días. En ese caso, en cuanto lea el mensaje será publicado. ;)