SLANG 123# 따봉

따봉 - Está bueno, bueno, muy bien, okay
A finales de los años 80 hubo un anuncio/comercial de televisión que marcó para siempre a la sociedad coreana. Era un simple anuncio de un zumo de naranja pero introdujo en Corea una expresión que se sigue empleando hoy en día: 따봉.

따봉 no es "konglish" pero podríamos bautizarlo como "kortugués", pues es una expresión portuguesa (brasileña) un poco coreanizada: "Tá bom".
Tá bom → Tá = 따 + bom = 봉 → 따봉
Esta expresión la encontrareis muchas veces representada con un pulgar levantado como en la siguiente imagen:
Imagen tomada de un blog de Naver. Enlace en la imagen.
Aquí el famoso vídeo del 따봉:




Y si sois de Instagram, podréis encontrar tanto el #따봉 como #엄지샷 en fotos en las que levanten el pulgar o muestren los pulgares.
엄지샷 - pulgares arriba
엄지 = 엄지샷 =  dedo pulgar
샷 = shot (disparo, intento, lanzamiento...)
Literalmente sería disparo o lanzamiento de dedo pulgar, pero ellos lo usan como "pulgares arriba" indicando que algo está bien o es bueno.

Comentarios